Unlike traditional dubbing or current generative AI technologies, Panjaya’s comprehensive solution localizes all aspects of your content. From the words spoken to the sound and intonation of the voices to the movement of lips, Panjaya handles it all.
Authentic Voice Cloning
Our state of the art voice cloning technology maintains all of the rhythm, style, and tone of the original speaker. Want to adjust the articulation or emotionality of the pronunciation in a particular language? No problem. We can handle that too.
By pairing advanced, Generative-AI with human experts, we ensure expertly localized content that speaks accurately to your audience. We make it quick and easy to modify translations to address particular cultural nuances. And we ensure the translation fits the timing of your newly dubbed scenes.
Perfect Lip Synching
No longer will dubbed voices and lips appear disconnected. Panjaya’s unparalleled lip synching technology ensures mouth movements match the language being spoken, retaining all of the emotion and impact of the original work.
Panjaya Was Created For
Marketing & Advertising
Localizing marketing and advertising videos isn't just about translating words; it's about conveying emotions. Shooting separate videos in multiple languages in order to recreate that emotionality is a costly proposition. And using alternatives like traditional dubbing or subtitling often means much of that emotionality is lost. Panjaya’s all-in-one solution ensures the end product retains the original intent, at far less the time and cost of shooting new videos.
If you talk to a man in a language he understands, that goes to his head. If you talk to him in his language, that goes to his heart. - Nelson Mandela
When your company endeavors to localize training videos and webinars for internal staff or customers, you frequently encounter resource limitations. The convergence of constrained budgets and pressing deadlines often renders the production of videos in multiple languages unfeasible. Even the scope of content that receives dubbing or subtitling is often scaled down. Panjaya provides a painless solution for completely transforming content into other languages without the production expense and lengthy timelines.
Training & Webinars
Social Media Content
As a content creator on YouTube, TikTok, Facebook, or Instagram, you’re constantly in search of fresh revenue streams. Expanding your audience globally is a primary approach for doing so. But localizing content can be costly, in terms of both time and money. Panjaya’s all-in-one solution unlocks the possibility of dramatically expanding your audience base with minimal effort, so you can focus on what you do best - creating content.
Movies & TV
Dubbing your studio’s film or TV show for an international audience is both time-intensive and costly. You need to accurately translate the script, find skilled voice actors, coordinate recording sessions, then synchronize and mix the audio and video. Even then, the disconnect between voice and lips in the end product often loses much of the emotional impact. Panjaya’s all-in-one platform for translation, voice cloning, and lip synching ensures storyteller’s works preserve all their original emotion and creative intent, while increasing production speed and lowering costs.